Thursday, March 5, 2009

אגדות הכלכלה מאת אריאל רובינשטיין


קראתי בהנאה גמורה את ספרו מאיר העיניים של אריאל רובינשטיין, אגדות הכלכלה.

המחבר הוא חוקר ידוע בתחום תורת המשחקים וחתן פרס ישראל.

לספר יש אתר ובו פעילויות, שהמחבר ממליץ לבקר בו לפני הקריאה בספר, אף על פי שזה לא הכרחי.

הגישה של הספר מרעננת. זה ספר מבוא לכלכלה מתובל בסיפורים אישיים וחוט השני לדעתי בספר הוא שאנשים פשוטים בחכמת הרחוב שלהם משיגים תוצאות בד"כ טובות יותר מהתוצאות שמשיגים ע"י שימוש בפתרון אופטימום כזה או אחר לפי מודלים כלכליים ושימוש בתורת המשחקים. המחבר מבקש שנשים לב שמדובר במודלים שהם כמו אגדות, משל והפשטה ופישוט של המציאות אבל לא המציאות עצמה וישנם הבדלים רבים ומורכבים בין מה שהמודל מציג ומתאר בפשטותו לבין מה שהמציאות מגלמת.

המחבר מציג את גישתו לכלכלה ובעמוד 33 של הספר הוא מסביר, ואני מצטט: "אני מבקש להיות פרקליטה של גישה אחרת שאינה מעמידה את התכליתיות ואת המימוש המעשי של המודל לנגד עיניה. לפי גישה זו מודל כלכלי אינו שונה מהותית ממודל בלוגיקה. מודל בלוגיקה אינו ניבוי של האופן שבו בני האדם מסיקים שפסוק בשפה הטבעית הוא אמיתי או שקרי, הוא איננו המלצה לאדם החושב ואיננו מיועד לחנך אנשים "לחשוב נכון". בדומה לכך גם הכלכלה לומדת את "הלוגיקה של החיים" אבל איננה עוסקת בניבויים או בהמלצות...", והוא ממשיך וממשיך ומסכם: "ספר זה הוא פרי מחלוקת ביני לבין עצמי בנוגע לתיאוריה הכלכלית. מצד אחד אני נשבה בקסם המודלים הפורמליים: מתוך הסימנים הפורמליים צומחות אגדות מפורשות ובהירות ומהן כמעט יוצאים מים מן הסלע. מצד שני, אני עסוק בכפייתיות בהכחשת כל פירוש הגורס שמהמודלים הכלכליים עולה מסקנה בעלת ערך מציאותי. אני חש משיכה לכלכלה כענף של הפילוסופיה וכבית מדרש שבו מתקיים, או לפחות יכול להתקיים, שיח מושכל על ההסדרים החברתיים. אבל אני גם חש סלידה מהכלכלה כענף אקדמי הנוטה לשמרנות והמסייע לצד החזק בחברה לשמור על ההגמוניה שלו, ובכך משרת אנשים שהסימפתיה שלי אינה נתונה להם".

המחבר לא מסתפק בהבעת דעה על כלכלה והבאת דוגמאות רבות שמדגימות את גישתו (וגם סיפורים מעניינים) אלא גם מתייחס לאחד הכלים המשמשים בכלכלה, תורת המשחקים. בעמוד 109 הוא מציג את דעתו, ואני מצטט: "נדמה לי שבסך הכל תורת המשחקים מעודדת מצג שווא של שימושיות"... ואז מסביר בהמשך "תורת המשחקים אינה מנסה לתאר את המציאות או להיות נורמטיבית. תורת המשחקים חוקרת את הלוגיקה של חשיבה אסטרטגית. אבל כמו שלוגיקה אינה עושה אנשים דוברי אמת ואינה מסייעת לשופטים להגיע למשפט צדק, תורת המשחקים אינה מסייעת לשחקנים לשחק משחקים. אם לתורת המשחקים היבט מעשי, הרי הוא משתמע ממנה בעקיפין.", ומאוחר עוד יותר הוא אומר "ולמרות שאני מסויג מיכולת הניבוי של תורת המשחקים, אינני שולל קיומה של חוקיות בהתנהגות בני אדם בסיטואציות משחקיות. חוקיות זאת יכולה להחשף מתוך התבוננות בהתרחשויות בעולם או מתוצאות ניסוייות, אבל היא קשורה רק באופן רופף (אם בכלל) לניתוח התורת-משחקי."

בפרק שלוש אהבתי מאד את התרגיל שהמחבר עושה: מציג מבוא בקורס כלכלה בשני אופנים שונים אחד בסגנון "תורת הג'ונגל" שבה כל דאלים גבר והכח הוא המטבע השולט והשני הוא בסגנון המקובל בפקולטות לכלכלה ובבתי ספר למנהל עסקים. להבנתי, מדובר בשתי קיצוניויות והפשטות יתר. מצד הג'ונגל אפשר לחשוב שזה פישוט מה לסוג מסויים של כלכלה שבכל זאת מתנהלת בעולם, פשע מאורגן, ומצד שני כוכבי העשירים שמושכים בחוטים בעולם (מפעילים את הפוליטיקה בין אם אנו רואים זאת ובין אם לא...) ומנהלים אותו . אולי אני לא מפרש נכון... אולי אני כן... יפה בעיני מה שעשה המחבר במיוחד שהוא הראה את אותו הנושא מתוך נקודת המבט השונה באופן קיצוני בכל אחת מהגישות ולסירוגין. הנה הסיכום של אותו הפרק שמסביר למה הוא כיוון: "מטרתי העיקרית היתה לקדם ביקורת על הדרך שבה אנחנו מלמדים כלכלה באוניברסיטאות. לימודי הכלכלה המקובלים מתרכזים במודל השוק וכובשים בסערה את לבות הסטודנטים, לא בזכות אישוש אמפירי ולא בעקבות דיון נורמטיבי, שהרי אלה, בדרך כלל, אינם מתקיימים. סטודנטים לכלכלה מוקסמים מהאלגנטיות של מודל השוק, מפסקנותו ומיכולתו לספק ניבויים, נכונים או מוטעים. בפרק זה ניסיתי להדגיש את הקלות שבה ניתן להביא את הסטודנטים באמצעות כלים דומים ותוך שימוש בתכסיסים מליציים מקבילים, להתרשם משיטה כלכלית אחרת, שיטה שאינה חביבה גם עלי".

הספר מציג פרשנות אלטרנטיבית ולא פחות משכנעת, לטעמי לפחות, לכל מיני מהלכים שמנומקים בנימוקים כלכליים (למעשה או לכאורה) והוא מדגים בין השאר באמצעות מקצועות תיווך שונים. עוד דוגמה מעניינת היא נושא בעלות על קרקעות.

בכלל הספר רצוף בהקנטות של הקורא ועקיצות על כל מיני מוסכמויות שנראה שקל לנו לקבל ועדוד של הקורא לקרוא עליהם תיגר. זה מאד מוצא חן בעיני.

נהנתי מאד מהקריאה בספר וישנן לא מעט "הקנטות" כאלה שאני עדיין חושב עליהן. לא משנה אם אסכם ביני לבין עצמי אם אני מסכים עם השקפת העולם של המחבר או לא, בכל מקרה עצם העובדה שקריאה בספר כה קצר (כמאתיים עמודים) גורמת לי להרהר ולהפוך שוב ושוב בנושאים שוניים ומשונים שהוזכרו בו, כבר הופכת אותו למשמעותי מאד בעיני. אני מאד מברך ומעריך ספרים שגורמים לי לחשוב ולהרהר כך.

אני ממליץ מאד על הקריאה בספר.

עוד חידושי מילים בעברית

רגע של עבריז...

לתרן

לתרן, במשמעות של להיות תורן, להיות בעל תפקיד בתורנות. "אני תירנתי בהפסקה", או "אתמול תירנו במשמרת לילה".

[שושי סולומון מפי תלמידיה בבית הספר ברעות]

למסמך

למסמך פירושו, לתעד במסמכים, להבדיל מהתיעוד באופן כללי שיכול להתבצע גם באמצעים שונים ממסמך.

"קראתי במסמוך כי שמו של התפריט השלישי מימין הוא עריכה".

"לפני תחילת המימוש אנא מסמכו את הדרישות, האפיון של המערכת ואת תכן המערכת".

[ריצ'י סברינסקי]

שַרֶצֵת

שריצת אנשים בבית של מישהו מעבר למשך הסביר של האירוע.

"אחי, את לא מבין מה היה אצלי אתמול. איזה שרצת!"

"טוב, חברים, מספיק עם השרצת. ההורים ישנים ואני קם עוד 4 שעות."

"מעניין כמה אפשר למשוך את השרצת הזאת בלי שישימו לב שכבר אחרי שלוש בבוקר!"

שבר צלי

1. תבשיל שהתפקשש והוא אינו אכיל בעליל.

ע"ע תבחיל, טעון שיפוד.

- "ברוריה, איך יצאה לך הפשטידת גמבות בטריאקי?"

- "שמתי שלוש כפות מלח במקום סוכר! יצא שבר צלי, אי אפשר לאכול את זה!"

2. השאריות של ארוחת השבת, שנשארות עד יום רביעי וזורקים אותן כי אף אחד לא מחמם עוף במיקרו.

"אני רואה את זה הופך לשבר צלי כל כך מהר, אני לא נוגע בזה."

"מאמי מה את רוצה לאכול? נשאר רק פסטה ואיזה שבר צלי מלפני שבועיים."

משחק מילים על "שבר כלי".

[דורבנות]

נרתיקנית

בחורה שנראית ממש טוב. מה שמכונה בפי העם כוסית.

אפרכוסית

בחורה שנשמעת בטלפון ממש שווה, ז"א נשמעת נרתיקנית. (על משקל אפרכסת/כוסית)

סיכום השבוע בגן יובל מאת אחותי, הגננת רות

הורים יקרים,

יום א מפגשון הבוקר: ראשית שיבחתי את הילדים על הופעתם הנהדרת ביום שישי! הם היו באמת נהדרים!

המשכנו בחוויות משבת בעיקר בהקשר מזג האויר הסוער. היחידי שיצא לטייל היה אוהד, והיה מעניין לדעת על הם הסוער שראה ביפו, על הגלים המתנפצים אל החוף ועל הרוח החזקה. כל הכבוד על האומץ לצאת מהבית במזג אויר סוער שכזה.

עמית הביא לגן שיר מקסים בנושא דמויות המגילה וכן הדפסה של אוזן המן צוחקת ששימחה את כולנו. תודה לסבתא היקרה שהדפיסה כל זאת עבורנו!

כמו כן עמית הביא עלון ענקי אותו תליתי על דלת הכניסה בנושא החסכנות במים בכל ימות השנה! כל הכבוד על המודעות!

נהנתי לראות את דיסק שירי פורים שהביא נעם, שהקשבנו לו במהלך כל היום בשמחה רבה!

בדקנו מה השתנה בלוח התוכן שהתאים עצמו לנושא החדש: פורים. ראינו מה תלוי עליו, ובהזדמנות זו הכרנו את המילה "פורים", ונזכרנו את כותבים את המילה "אדר", שנתלתה גם היא על הלוח.

המשכנו כרגיל: עדכנו את לוח השנה העברי, בחרנו תורני בוקר, בדקנו מי הגיע לגן.

מפגש הבוקר: הילדים עזרו לי להוריד לשטיח את אותיות המילה "פורים", והכרנו שוב את האותיות, וראינו מה התפקיד של האותיות "ו" ו"י" במילה. (נותנות את הצלילים לאותיות).

שיחקנו עם האותיות וצחקנו מאוד. כמו כן הורדנו מלוח התוכן את סמלי החג, ושוחחנו על כל אחד מן הסמלים לפי הסדר:

מסיכות, תחפושות, אוזני המן, משלוחי מנות, מגילה, רעשנים וליצן.

שוחחנו כיצד מכינים אוזני המן, הראיתי להם כיצד צרים מעיגול בצק שקורצים מבצק ששוטח על ידי מערוך את האוזן עצמה, ובדקנו איך אפשר למלא את האוזן. הילדים העדיפו כמובן שוקולד ...

שוחחנו על משלוחי המנות – ומדוע מחלקים אותם: אז והיום. כך הגענו לשוחח על משלוחי מנות לנזקקים.

הילדים שאלו שאלות נבונות והביעו עניין, והבנו ביחד מדוע צריך וכדאי לעזור לאנשים שאין להם את מה שלנו יש.

שוחחנו על תפקידו של הרעשן, והזמנתי את הילדים להביא רעשנים להנאתם בזמן המפגשים.

זמן חצר ויצירה: התחלנו להכין ליצנים קפיציים: הילדים צבעו פרצופי ליצן וקישטו אותם באופנים שונים, ואותם נחבר ביחד עם ידיים ורגלים לגוף קפיץ משעשע שיקשט את הגן וישמח את המביטים...

מפגש הצהרים: התחלנו בשיר שכבר הכרנו וכמובן רקדנו: "משנכנס אדר".

השמעתי להם שירים נוספים שנכיר ונרקוד במהלך השבוע וגם הראיתי בשביל הכיף את התנועות, למרות שנרחיב בכך רק מחר, וגם נבין את משמעות מילות השירים.

לאחר מכן התחלתי לספר את ספור המגילה בצורה מוחשית וסיפורית מאוד. שאלנו בדרך שאלות, הסברנו כל מה שהיה צריך, והיה פשוט נהדר.

כרגיל השעון פעל לרעתי, וממש פחות מ- 10 דקות לפני סוף המפגש נזכרתי שהבטחתי לספר עוד ספור, אז עצרנו את ספור המגילה לפני סופו (נמשיך כמובן מחר!), וקראתי לילדים ספר שהביא מעין לוינטל: "הביצה שהתחפשה" מאת דן פגיס.

שוחחנו על משמעות הספור.

יום ב מפגשון הבוקר: התחלנו בתצוגת כל הרעשנים והמסיכות שהגיעו לגן (ותודה לכולכם על שיתוף הפעולה!). הילדים הציגו בשמחה את מרכולתם, וכל אחד קיבל את הזכות להרעיש ברעשן הפרטי שלו. גם ראינו שרעשנים מעץ מרעישים יותר מרעשני פלסטיק.

בהמשך הבעתי התרגשות גדולה מהשקיות עם מצרכי המזון שהילדים כבר הביאו לגן עבור הילדים הנזקקים!

כל הכבוד לכולכם! אין ספק שכבר – יום אחד אחרי שביקשתי – הראיתם כולכם נדיבות עצומה, ובכך עזרתם לי ללמד את הילדים פרק בנדיבות כלפי הזולת, ובעיקר כלפי הנזקקים.

המשכנו כרגיל עם אוריינות שמות הילדים (אות ראשונה בשם) לפי מילים המתחילות באותה האות, בחרנו תורני בוקר, עדכנו את לוח השנה העברי, החלפנו חזאי ובדקנו את מצב מזג האויר – וישבנו לאכול ארוחת בוקר.

מפגש הבוקר: המשכתי לספר להם את ספור המגילה תוך הצגתו.

פתאום נכנסה דגנית עם מגילה ממש, עשוייה קלף, ושמחתי מאוד על ההזדמנות להראות לילדים איך נראית מגילה ממש. אומנם סיפרתי להם על כך, אבל טוב מראה עיניים ממשמע אוזניים.

הילדים גם ראו, גם נגעו ואפילו קראתי להם מתוכה מעט – בשפת התורה כמובן.

בזמן המפגש הילדים החזיקו את הרעשנים שלהם (ומי שלא היה לו רעשן מהבית קיבל בקבוקון גשם שתפקד כרעשן היום), וכשנשמע שמו של המן הרשע – הרעישו הילדים בשמחה רבה – כנהוג.

לאחר מכן שרנו שירים נוספים ורקדנו את כולם. תוך כדי הריקודים השתמשנו גם ברעשנים, ואין ספק שסך הכל היה מפגש רועש ושמח מאוד!

השירים שהכרנו היום:

יום טוב לנו, תן כתף, ליצן קטן נחמד – וכמובן חזרנו על "משכנס אדר מרבין בשמחה".

זמן חצר ויצירה: המשכנו להכין את הליצנים הקופצים!

מפגש הצהרים: מאחר ומפגש הבוקר נמשך מאוד – ובעקבותיו גם ארוחת הצהרים – לא נותר לצערי זמן רב למפגש הצהרים, אז ניצלנו את רובו ככולו לריקודים ולשירים. היה באמת כיף!

יום ג מפגשון הבוקר: הבוקר עשינו הכנה לספירה בדילוגים, כלומר ספירת הזוגיים והאי זוגיים.

התחלנו בכך שספרנו את המספר "1" בלב ואת "2" בקול רם וכן הלאה. ספרנו כך עד 20 וכמובן מ- 20 למטה. נמשיך בכך כמה ימים, ואז נוותר על הספירה בלב, ונספור רק בקול. בהמשך גם נדע שאלו מספרים זוגיים, המתחלקים ל- 2, ונכיר גם את האי זוגיים, שאינם מתחלקים ל- 2. לאט לאט ...

כמובן בחרנו תורני בוקר, בדקנו את מצב מזג האויר, וראינו את כל המצרכים ששלחתם גם היום! תודה וכל הכבוד!

כשסיימנו ועמדנו לאכול ארוחת בוקר, הזכיר לי איתי דבי ששכחנו לעדכן את לוח חודשי השנה העברית, אז בזכותו עדכנו גם אותו!

מפגש הבוקר: בבוקר הראיתי לילדים שהבאתי להם אוזני המן שהכנתי עם ילדיי בערב הקודם (עוד הבטחתי להם זאת אתמול, והבטחות צריך הרי לקיים), ובפתיחת המפגש כל אחד קיבל אוזן עם שוקולד! השמחה היתה רבה, ושמחתי שהם גם אהבו את מה שהכנתי!

המשכנו עם אליפות משחק האותיות במילים "פורים" ו"אדר". התחלנו קודם עם פורים, ולאחר התחלה איטית ראיתי שהילדים כבר שולטים, ואז ערבבנו עם המילה "אדר". כפי שאמרתי להם בסוף המשחק: "כנראה ברחתם למורה כלשהי בכיתה א ובאתם לגן בטעות ...". פשוט אלופים!

אנו לומדים גם לקרוא את המילים אות אות: ראשית קוראים את האות "פ" ואחר כך מוסיפים לה את הצליל "ו" כדי להשמיע את הצליל U וכו'. כך אני מקווה הילדים יצליחו להכיר מתוך הבנה את המילים שאני מלמדת, ואולי גם להשליך על מילים שלא ראו קודם.

לאחר מכן – ובהשראת האוזניים שהבאתי בבוקר – חילקתי לילדים עיגולי נייר,מהם ביחד ניסינו וגם הצלחנו ליצור צורה של אוזן המן! אני שמחה לומר שאם תחליטו להכין בבית אוזני המן – אני בטוחה שהילדים לא רק ישמחו לעזור לכם – אלא גם יצרו אוזניים יפות מאוד! תוכלו לראות את האוזניים שיצרו במגירותיהם.

סיימנו בשירי פורים כשחלקם לוו עם רעשנים שמחים ורועשים מאוד ... היה שמח!

זמן חצר ויצירה: התחלנו להכין מכשפות לכבוד פורים! שוחחנו איך צריכה להראות מכשפה, באילו צבעים צריך לצבוע אותה, ואיך בכלל נכינה. היה נחמד לראות איך בריסטול הופך ל- 3 משולשים, כשאחד מהם יהיה הכובע של המכשפה, ו- 2 ישמשו כשיערה הארוך. תוכלו לראות בעצמכם! היה כיף גדול להכין וגם לתלות ולקשט את לוחות הגן!

מפגש הצהרים: קראתי 2 ספורים שהביאו ילדים לגן באוירה פורימית:

"המכשפה של ליאור" מאת שולה מודן, אותו הביא נעם לפני כמה ימים, וחיכה בסבלנות ליום שנכין את המכשפה כדי שהספור יתאים לנושא. המכשפה של ליאור / שולה מודן הליצן שנרדם - אותיות גדולות / שרה זלוף

"הליצן שנרדם" מאת שרה זלוף שהביא איתי זלוטניק – וספר את ספורו של הליצן יוקי המבולבל בגן הילדים.

יום ד מפגשון הבוקר: שמחתי לבוא היום ולבלות עם הילדים!

עדכנו את לוח השנה העברי – היום ספרנו במספרים את האותיות, וראינו שח' באדר = היום ה- 8 בחודש.

בדקנו מי נמצא ומי חסר, ספרנו את החסרים ואת הנוכחים, ושוב התפעלתי מהלב הרחב שלכם ושל הילדים בהגיע מצרכים ואז הגיע גיא לעשות שיעור יוגה לילדים.

לאחר שיעור היוגה יצאנו כולנו לחווה החקלאית (לא יאמן איך כולם הצליחו לסחוב אותי לשם ... הילדים יודעים שאין לי חיבור לחווה ...), והילדים התרגשו להראות לי את הערוגה שלהם. ביחד אספנו המון חסות ושלל ירקות, אבל הכי התרגשנו לראות גזרים גמדיים טריים ישר מהאדמה. רצנו לברז לשטוף אותם, ונתתי לכל מי שהסכים לטעום. הכי טעים זה טרי מהאדמה!

לאחר מכן חזרנו לגן – קצת שיחקנו בגן, קצת בג'ימבורי שנפתח על הדשא, וכבר הגיע זמן ארוחת הצהרים.

מפגש הצהרים: התחלתי את המפגש בקריאת ספור מקסים בשם: "2 חברות ומשלוח מנות" מאת רבקה אליצור. במהלך קריאת הספור שאלתי את הילדים שאלות מנחות, קצת חשבנו ביחד על מה שעתיד לקרות, והילדים הפגינו חשיבה והגיון, וכך נהננו יותר להבין את הספור, ולחשוב מה הגיוני שיקרה.

סיימנו מפגש מהנה עם הכרטיסים המראים את סמלי החג: הילדים עזרו לי לסדרם על השטיח, ובכל פעם הזמנתי ילד אחד שיאמר שם של אחד הסמלים, ובעזרת מחיאת כף יחלק את המילים להברות.

למשל: מסכות התחלק ל- 3 הברות: מ-ס-כות.

הילדים ממש טובים בזה, ופעילות פשוטה וכייפית זו עוזרת להם להבין שכל מילה מורכבת מכמה צלילים המרכיבים אותה, ושהחיבור של כל הצלילים ביחד יוצר מילה.

יום ה מפגשון הבוקר: התחלנו בבחירת הספרנים להיום, והמשכנו בבחירת תורני הבוקר, עדכון לוח השנה העברי (וספירתו במספרים ולא רק באותיות – זה תורם לילדים את ההבנה לגבי שווי האותיות במספרים), וכמובן עדכון מצב מזג האויר על גבי הלוח.

סיימנו עם הספריה, שהתנהלה למופת, ועם אוריינות שמות הילדים לפי מילים המתחילות באות הראשונה של כל ילד.

כמובן התפעלתי מהמשך זרם המצרכים לנזקקים שאתם שולחים עם הילדים! תודה מקרב לב!

מפגש הבוקר: איזה מפגש פורימי היה לנו היום!

הילדים קיבלו מדבקות עם סמלי החג, והדביקו אותם על גבי דף ובו 6 עיגולים ממוספרים מ- 1 ועד 6, כשהמטרה היתה כמובן זיהוי המספרים (הילדים יכלו כמובן לעזור האחד לשני – הזדמנות לתרגל גם עניין חברתי חשוב מאין כמוהו). כל פעם ביקשתי מהם להוציא מדבקה מסויימת ולהדביקה על גבי מספר מסויים וכן הלאה.

המשכנו בתיאור הקרנבל הפורימי הצפוי ביום א, וכן בתוכניותינו להמשך השבוע הבא, הכוללות גם הצגה של אלי פלפלי ביום שני ("הביצה שהתחפשה").

הילדים סיפרו לי שאתמול עם אילנה הכינו אוזני המן, אז כמובן הראינו אותם לכולם וגם טעמנו! הם יצאו נהדר, וכל הכבוד לילדים על הכישורים המוכחים בקיפול הבצק לאוזן!!

בהמשך המפגש תרגלנו המון מוטוריקה גסה, חזקנו חגורת כתפיים והרבנו להתכופף ולהזדקף ובכלל להפעיל היטב את הגוף תוך כדי שירי חג הפורים. השירים בדרך כלל מומחשים במרחב ובזוגות או במעגל, ועוזר לתרגל התנהלות במרחב ועם בן זוג או קבוצה. היה כיף גדול, צחקנו המון ופשוט לא שמנו לב איך הזמן חלף עבר לו ...

זמן חצר ויצירה: שיחקנו בחצר וקפצנו בטרמפולינה!

מפגש הצהרים: ספור התורה להיום היה אברם אבינו! סיפרנו את ספורו של אברם שאלוהים ציווה עליו לעזוב את אור כשדים ולנדוד לכנען. הוא יצא לשם עם אישתו ובן אחיו, לוט – וכל רכושם הרב.

סיפרתי על עקרותה של שרי, וביקורם של המלאכים באוהל אברם, והבשורה שהביאו. סיפרתי על לידתו של ישמעאל מהגר, שפחתה של שרי, וכן התחלתי לספר להם על ברית המילה ומשמעותה, אבל לא סיימנו – נעשה זאת מחר לפני מסיבת יום ההולדת!

הורי השבת מחר יהיו: מעין לוינטל ועדן.

מסיבות ימי הולדת : ביום שישי נחגוג לערן מסיבת יום הולדת 4. מזל טוב לחמוד ולמשפחתו!

ביום א, ה- 8/3 נחגוג בגן את חג פורים, וביום זה יבואו הילדים מחופשים לגן

ועם משלוח מנות שתכינו איתם בבית. בגן נערוך תצוגת תחפושות, נשיר ונרקוד וכמובן נחליף משלוחי מנות . כמו כן יתקיים בגן חוג המוסיקה עם איריס ברוח החג.

אתם מוזמנים להשאר בבוקר זה עם הילדים מעט יותר על מנת לצלמם ולהנות איתנו!

לא לשכוח לרשום את שם הילד + ברכה על גבי המשלוחים!!